考研初试英语怎么说,考研用英语怎么说简写
本内容由小编为大家分享关于研究生招生简章、考研分数线、考研调剂、考研真题资料等信息。
考研 英语怎么说,参加考研英语怎么说
“等红灯”用英语怎么说?
你会吗?
先来看张图片,
下图截自朋友圈的抢答题
wait for the red light?
你要等待红灯出现么?
“等红灯”的本意是等红灯灭了,绿灯亮了,好继续前行,开车也好,走路也罢。
wait for the red light是指从红灯熄灭的状态等到红灯亮起来,wait for 表示等待的目的,这句是典型的中式英文思维,是不是与你中文想要表达的意思完全相反?
等红灯的实际意思是,等待绿灯亮起来!所以,在翻译成英文前,你先要理清思维,想想你到底要表达什么。最好的方式,就是在翻译前,先找中文的同意词或同意句子替换。要是直译的话,很可能,老外听了会一头雾水,一脸茫然。
“等红灯”可以翻译为:
1.wait for the red light to change (to green)
等待红灯转变(成绿灯)。
2.wait for the red light to turn green
等待红灯变成绿灯。
3.wait for the green light
等待绿灯(这是最直接的表达方式)
例:At the last crossing, while I was waiting for the green light, Mini V saw an old man walking toward me.
在最后一个十字路口,当我等红灯的时候,我看见一个老人朝我走来。
“闯红灯”用英语怎么说?
“闯红灯”不是“break the red light”!地道的表达方式是:
run the red light
或者
jump the red light
jump在这里表示忽略,插队的意思,run指直接冲过去。
“红绿灯”用英语怎么说?
有小伙伴会说,这还不容易,不就是“red、green light”或者“red、green、yellow light”么?还真不是这么说!
换句话而言,“红绿灯”不就是“交通灯”或者“交通信号灯”么?那答案不就出来了呗!
traffic lights或者traffic signal lights;
红绿灯中的红灯、绿灯分别是red light、green light,但是黄灯就不一定是yellow light了,尤其是在英国,黄灯用的是amber light来表达。原因很简单,amber 是琥珀色;黄褐色的意思,跟黄色接近。
文稿来源:VOAEC.COM
考研 英语怎么说(参加考研英语怎么说)
考研招生网wwW.zhaoSheng.neT汇集全国,名牌大学院校考研信息,研招网,考研经验,复习资料,考研调剂,录取分数线,考研真题,专业目录,考研辅导班,考研成绩查询等高校招生信息。
免责声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!
联系电话:135-2467-2021